第 3 章 |
事項 |
日本語版 |
英国版 |
米国版 |
備考 |
50-3 |
ダドリーは、買ってもらったばかりの8ミリカメラをとっくに壊し、
ラジコン飛行機も墜落させ |
Dadley had already broken his new cine-camera, crashed his remote control aeroplane |
Dadley had already broken his new video camera, crashed his remote control airplane, |
|
50-14 |
バーノンおじさんの母校、「名門」私立スメルティング男子校
地元の普通の公立ストーンウォール校 |
Uncle Vernon's old school, Smeltings
Stonewall High, the local comprehensive |
Uncle Vernon's old private school, Smeltings
Stonewall High, the local public school |
|
63-7 |
おじさんは嬉々としてみんなに言った |
he reminded them happily |
he reminded them cheerfully |
|
64-7 |
テレビやビデオやコンピュータを…詰め込もうとして |
he tried to pack his television, video, and computer |
he tried to pack his television, VCR, and computer |
VCR:videocassette recorder |
66-9 |
ある時は耕された畑のど真ん中で、
そしてまたある時は立体駐車場の屋上で、
おじさんは同じことを繰り返した。 |
The same thing happened in the middle of a ploughed field,
halfway across a suspension bridge, and at the top of a multi-storey car park |
The same thing happened in the middle of a plowed field,
halfway across a suspension bridge, and at the top of a multilevel parking garage |
|
68-8 |
バーノンおじさんの用意した食料は、ポテトチップ一人一袋 |
Uncle Vernon's rations turned out to be a packet of crisps each |
Uncle Vernon's rations turned out to be a bag of chips each |
|
事項の欄の「6-1」とかは、日本語版のページと行です。